martes, 6 de diciembre de 2011

Chino: los comerciantes chinos de Madrid protestan

Noticia sacada del portal Eulam. Atención al orden de palabras en chino, que es bastante distinto al español.

西媒热播华人食品店商家抗议集会新闻

Xi méi huárén shípǐn diàn shāngjiā kàngyì jíhuì xīnwén

Los medios españoles destacan la noticia de la manifestación de empresarios de alimentación chinos

欧浪网11月29日(记者/一鸣)报道,11月28日上午,在马德里市中心的政府办公大楼门前广场举行的西班牙华人食品协会“巨额罚款与酒照申请”抗议大集会活动,几乎吸引了西班牙所有新闻媒体记者赶到现场采访,在当地下午14点后,西班牙各大电视台、广播、报纸相继将此新闻播出。

Ōu làng wǎng 11 (shíyī) yuè 29 (èrshíjiǔ) rì (jìzhě/yī míng) bàodào, 11 (shíyī) yuè 28 (èrshíbā) rì shàngwǔ, zài mǎdélǐ shì zhōngxīn de zhèngfǔ bàngōng dàlóu" mén qián guǎngchǎng jǔxíng de xībānyá huárén shípǐn xiéhuìjù'é fákuǎn jiǔ zhào shēnqǐngkàngyì jíhuì huódòng , jīhū xīyǐnle xībānyá suǒyǒu xīnwén méitǐ jìzhě gǎn dào xiànchǎng cǎifǎng, zài dāngdì xiàwǔ 14 (shísì) diǎn hòu, xībānyá gè dà diànshìtái, guǎngbò, bàozhǐ xiāngjì jiāng xīnwén bō chū.

La red "Eulam (Onda Europea)", por medio del reportero Yi Ming, informó el 29 de noviembre sobre la gran marcha de protesta contra las cuantiosas multas y el requisito de una licencia para vender bebidas alcohólicas, que celebró la Asociación Española de Alimentos Chinos la mañana del 28 de noviembre en una céntrica plaza de Madrid frente a los edificios oficiales del gobierno. Reporteros de casi todos los medios españoles interesados llegaron al lugar para realizar entrevistas en directo. Después de las 2 (hora local), las principales cadenas de televisión, radio y periódicos se hicieron eco uno tras otro de esta noticia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario