sábado, 19 de octubre de 2013

Música - griego: Thanos Petrelis - adiórthôtî (incorregible)



Είχα ακούσει για εσένα ιστορίες φοβερές
Íja akúsi ya eséna istoríes foverés
Había escuchado sobre ti historias terribles

μα δεν πίστευα ποτέ μου ότι ήταν αληθινές...
ma den písteva poté mu óti ìtan alîthinés...
Pero no creí nunca que fuesen verdaderas...

Πίστευα ότι θ' αλλάξεις και έκανα υπομονή
Písteva óti th'alláxis ke ékana ipomonì
Creía que cambiarías y tuve paciencia

μα όσο πήγαινε γινόσουν όλο και χειρότερη...
ma óso pìyene yinósun ólo ke jiróterî...
Pero con el paso del tiempo te volvías cada vez peor...

Γιατί ήσουν αδιόρθωτη,
Yatí ìsun adiórthôtî
Porque eras incorregible

συνεχώς τα ίδια κάνεις,
sinejòs ta ídia kánis,
Haces lo mismo continuamente,

αδιόρθωτη,
adiórthôthî
Incorregible

κόντεψες να με πεθάνεις,
kóntepses na me pethánis,
Casi me matabas,

αδιόρθωτη,
adiórthôtî

απαράλλαχτη έχεις μείνει,
aparállajtî éjis míni
Te has quedado igual, sin cambiar

αδιόρθωτη,
adiórthôtî,
Incorregible

ο Θεός πια θα σε κρίνει...
o Theós pia tha se kríni...
Ya te juzgará Dios

Πίστευα πως θα σε φέρω στα νερά μου τελικά
Písteva pôs tha se férô sta nerá mou teliká
Crei que te llevaba finalmente a mi terreno ("a mis aguas")

μα και γω στο τέλος σήκωσα τα χέρια μου ψηλά...
ma ke gô sto télos sìkôsa ta jéria mu psilá...
Pero incluso al final levanté mis manos...

Πίστεψα ότι μαζί σου θα τα βγάλω πέρα εγώ
Pístepsa óti mazí su tha ta vgálô péra egò
Creí que contigo saldría adelante yo

μα κατάλαβα στο τέλος ότι ήταν αδύνατον...
ma katálava sto télos oti ìtan adínaton...
Pero al final comprendí que era imposible...

Γιατί ήσουν αδιόρθωτη,
Yatí ìsun adiórthôtî
Porque eras incorregible

συνεχώς τα ίδια κάνεις,
sinejòs ta ídia kánis,
Haces lo mismo continuamente,

αδιόρθωτη,
adiórthôthî
Incorregible

κόντεψες να με πεθάνεις,
kóntepses na me pethánis,
Casi me matabas,

αδιόρθωτη,
adiórthôtî

απαράλλαχτη έχεις μείνει,
aparállajtî éjis míni
Te has quedado igual, sin cambiar

αδιόρθωτη,
adiórthôtî,
Incorregible

ο Θεός πια θα σε κρίνει...
o Theós pia tha se kríni...
Ya te juzgará Dios

Música - chino: Cui Jian - Kuài ràng wǒ zài zhè xuě dìshàng sā diǎn er yě

Fantástica canción pegadiza de rock en chino, con una introducción muy "clásica"



Fuente: http://www.cuijian.com/ENGLISH/Pages/works/music/solution/05.htm


我光着膀子 我迎着风雪
wǒ guāngzhe bǎngzǐ wǒ yíngzhe fēng xuě
Desnudo hasta la cintura, saludo a la nieve fanfarrona

跑在那逃出医院的道路上
pǎo zài nà táochū yīyuàn de dàolù shàng
Corriendo por la carretera del hospital del que me escapé

别拦着我 我也不要衣裳
bié lánzhe wǒ wǒ yě bù yào yīshang
No me detengas, tampoco quiero más ropa

因为我的病就是没有感觉
yīnwéi wǒ de bìng jìu shì méiyǒu gǎnjué
porque mi enfermedad es que no siento nada

给我点儿肉 给我点儿血
gěi wǒ diǎnr ròu gěi wǒ diǎnr xuè
Dame un poco de carne, dame un poco de sangre

换掉我的志如钢和毅如铁
huàndiào wǒ de zhì rú gāng hé yì rú tiě
Llévate mi ánimo y mi determinación

快让我哭 快让我笑
kuài ràng wǒ kū kuài ràng wǒ xiào
Por favor, déjame llorar, déjame reír

快让我在这雪地上撒点儿野
kuài ràng wǒ zài zhè xuě dì shàng sā diǎnr yě
Déjame correr libre sobre este suelo nevado

---------------------2 veces----------------------------
YiYe YiYe

因为我的病就是没有感觉
yīnwéi wǒ de bìng jiù shì méiyǒu gǎnjué
Porque mi enfermedad es que no siento nada

YiYe YiYe

快让我在这雪地上撒点儿野
kuài ràng wǒ zài zhè xuě dì shàng sā diǎnr yě
Déjame correr libre sobre este suelo nevado
---------------------------------------------------------

我没穿着衣裳 我也没穿着鞋
wǒ méi chuānzhe yīshang wǒ yě méi chuānzhe xié
No llevo ropa, tampoco llevo zapatos

却感觉不到西北风的强和烈
què gǎnjué bù dào xīběi fēng de qiáng hé liè
Pero no puedo sentir la fuerza e intensidad del viento del noroeste

我不知我是走着还是跑着
wǒ bù zhī wǒ shì zǒuzhe háishì pǎozhe
No sé si estoy andando o corriendo

因为我的病就是没有感觉
yīnwéi wǒ de bìng jìu shì méiyǒu gǎnjué
Porque mi enfermedad es que no siento nada

给我点儿刺激 大夫老爷
gěi wǒ diǎnr cìjī dàfū lǎoyé
Dame algo de estímulo oh doctor mi señor!

给我点儿爱 我的护士姐姐
gěi wǒ diǎnr ài wǒ de hùshì jiějiě
Dame algo de amor, oh enfermera mi diosa!

快让我哭 要么快让我笑
kuài ràng wǒ kū yào me kuài ràng wǒ xiào
Por favor déjame llorar, déjame reír

快让我在这雪地上撒点儿野
kuài ràng wǒ zài zhè xuě dì shàng sā diǎnr yě
Déjame correr libre sobre este suelo nevado

---------------------6 veces----------------------------
YiYe YiYe

因为我的病就是没有感觉
yīnwéi wǒ de bìng jiù shì méiyǒu gǎnjué
Porque mi enfermedad es que no siento nada

YiYe YiYe

快让我在这雪地上撒点儿野
kuài ràng wǒ zài zhè xuě dì shàng sā diǎnr yě
Déjame correr libre sobre este suelo nevado
---------------------------------------------------------