lunes, 12 de septiembre de 2016

Francés: Líbano, batalla de cuerpos en los videoclips

Fuente: Radio Francia Internacional


Auen el Liban,Líbano une véritableverdadera guerreguerra des clips se déroulese desarrolla sursobre, en les réseauxredes (masc. en francés) sociauxsociales entreentre des chanteusescantantes (fem.) ety des chanteurs,cantantes (masc.) souventa menudo plusmás soucieuxpreocupados de dévoilerdesvelar leurssus (de ellos) formesformas que de montrermostrar leurssus talents artistiques. Parmientre cesestas starsestrellas souventa menudo autoproclamées,autoproclamadas une jeunejoven femmemujer : Rola Yamout. En el Líbano se desarrolla una verdadera guerra de videoclips en las redes sociales entre cantantes de ambos sexos, a menudo más preocupados por desvelar sus encantos que por mostrar sus talentos artísticos. Entre esas estrellas a menudo autoproclamadas, una joven: Rola Yamout.
JeunesJóvenes femmesmujeres ety jeunesjóvenes hommeshombres onthan littéralementliteralmente envahiinvadido (part. de envahir) YouTube. Cesestos derniersúltimos courentcorren aprèstras lala célébrité,celebridad, fama ety n’hésitentno dudan pasne...pas: no àa, en privilégierprivilegiar leursu (de ellos) corpscuerpo plutôt queantes que, sobre, más que leursu artarte pourpara faire parlerhacer hablar (para que se hable) d’eux.de ellos Hombres y mujeres jóvenes han invadido literalmente YouTube. Persiguen la fama y no dudan en privilegiar sus cuerpos sobre su arte para que se hable de ellos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario